Саша ([info]gileec) wrote,
@ 2009-05-28 03:25:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Entry tags:дада, кабаре вольтер, марсель янко, рихард хюльзенбек, тристан тцара, ханс арп

КАБАРЕ
Кабаре Вольтер облили грязью и опошлили свое прошлое. И оно поступило с ними так же, как они поступили с ним на сцене Meierei. И чем ближе была их старость, смерть, тем бредовее становилась оценка своего наследия. Мания величия лишала их остатков достоинства. Они рассуждали о дада в таких абстрактных и противоречивых понятиях, что никто не мог их понять. И если панк был вроде дада, то что-то такое имелось в панке, что пока нельзя было заметить – хотя престарелые дадаисты вели себя как поп-звезды, навсегда отказавшиеся исполнять перед публикой свои известные хиты, все более явно давая повод думать, что им лишь однажды очень сильно повезло оказаться в правильном месте в нужное время.

Описывая происходившее на сцене, Арп не стремился к точности – я бы сказал, что он скорее придавал событиям еще больше штампов. По правде сказать, в 1948 году, когда ему уже было за шестьдесят, он по памяти восстанавливал утраченную в 1916-м картину Янко – «Кабаре Вольтер». По версии Янко, например, Эмми Хеннингс не делала никакого шпагата. В то же самое время наступила традцатидвухлетняя годовщина спора Тцары и Хюльзенбека об авторстве слова «дада». «Я был тем самым «молодым человеком», о котором расскажет Анри Лефевр после моей смерти!» - мог бы сказать Тцара. «Нет, я! - мог бы ответить Хюльзенбек, - Но я не буду! Я выше этого!» В начале 1984 года Янко исполнилось восемьдесят восемь. 5 февраля 1916 он со своим братом Жюлем наряду с Тцарой откликнулись на объявление Балла в газетах. В первый вечер Кабаре Вольтер он вместе с остальными рисовал картины и клеил афиши на стены бара Яна Эфрама. Теперь, шестьдесят восемь лет спустя, в израильском Эйн Ходе, в артистической колонии, основанной им в 53-м, он попытался восстановить Кабаре Вольтер под прежним названием и с новыми версиями тех открытий, которые давно успели стать подделкой, когда уже в двадцать один год в Галерее Дада он зашел так далеко, что дальше некуда.

«Стихи читаются одновременно на разных языках», пишет иерусалимский «Пост»; естественно, это было жалкое зрелище. У самой вершины камень всегда скатывается вниз и лишь тот, кому положено, снова покатит его вверх. Янко чинно сидел в кресле с букетом в руке и в берете на голове. Все остальные участники Кабаре Вольтер к тому времени уже умерли. "Как могли бы дадаисты отреагировать на воспроизведение их акций?" – спрашивал репортер директора Кабаре Вольтер в Эйн Ходе Стива Соломонса. «Они сами утверждали, что это нелепость, - отвечал он – но ведь дадаист всегда лгун». Янко не считал, что все это нелепость, но даже если и считал, то ничего более или менее нелепого не мог бы придумать. Посреди непрерывной арабо-израильской войны, когда инфляция поднимается выше день ото дня, а ортодоксальные раввины употребляют всю мощь государства на соблюдение обычаев с такой произвольностью, что будто бы следуют одному из безумных манифестов Хюльзенбека 1918 года, Янко призывал «вернуться к хаосу». «Художники гораздо легче находят общий язык, чем политики», говорил он. Имея в виду общий язык неких израилитян и неких палестинцев, или сирийцев, или ливанцев – последних людей на Земле, которые имели что-то общее с ним, с тем, что он провозглашал и с тем, что официально зовется их собственными культурами.

Янко старался успеть. Новое время, новое место – кто знает, что случится в следующий момент? Он умер 21 апреля 1984-го, не успев объясниться, хотя будь у него еще одна жизнь, он все равно не смог бы ничего объяснить – но это не есть то же самое, что если бы тот, кто его услышал, обязательно ничего не понял.



(24 comments) - (Post a new comment)


[info]spitca
2009-05-28 12:29 am UTC (link)
не все поэты умирают вовремя

(Reply to this) (Thread)


[info]gileec
2009-05-30 08:58 am UTC (link)
ну,да

(Reply to this) (Parent)


[info]crivelli
2009-05-29 08:59 pm UTC (link)
А откуда этот фрагмент?
Кажется, что цитата из какого-то перевода, но раз нет подписи, наверное, он Ваш?

(Reply to this) (Thread)


[info]gileec
2009-05-30 08:57 am UTC (link)
нет-нет, это не мой фрагмент.
В этом журнале я публикую перевод книги культуролога Грейла Маркуса "Следы помады: Тайная история ХХ века". В ней он прослеживает путь назад - от английского панк-рока через ситуационистов к дадаистам и дальше - в средневековую ересь.
Сейчас я нахожусь в разделе, где речь больше идет о дада.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]crivelli
2009-05-30 08:59 am UTC (link)
Вот оно что! Я ещё не разобралась толком.
Теперь буду знать.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]gileec
2009-05-30 09:09 am UTC (link)
Вы знаете, а я как раз хотел к Вам обратиться.)
Насколько я понимаю, Вы интересуетесь чешским искусством. И, судя по всему, вероятно, знакомы с творчеством Джузеппе Арчимбольдо. Мне он очень интересен, но, к сожалению, по-русски о нем очень мало литературы.
А меня еще интересует такой специфический аспект, как его влияние на авангард ХХ века. Известно, что его заново открыли сюрреалисты. Известны ли Вам какие-нибудь подробные исследования или даже тексты "из первых рук" на эту тему?
Также очевидна связь Шванкмайера и Арчимбольдо. Тоже интересно.
Я спрашиваю потому, что я связан с сайтом издательства Гилея и там публикуются разного рода материалы, связанные с авангардным искусством (специфика издательства). И мне бы хотелось "протащить" туда Арчимбольдо - но получится это только вот под таким "авангардным соусом".)
Тексты на русском - идеально.
Еще я владею английским. Остальное было бы для меня затруднительно.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]crivelli
2009-05-30 10:36 am UTC (link)
Вы совершенно правы, для чехов Арчимбольдо - центральная фигура.
Когда-то я была в Праге на замечательной выставке "Глазами Арчимбольдо" (Očima Arcimboldovýma. Through the eyes of Arcimboldo), посвящённой как раз тому, что Вас интересует. Они и каталог издали:

http://www.triada.si/ng/inf_exe/w.exe?P1=K082781&MaxCnt=10&CONVERT=0&

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]gileec
2009-05-30 10:46 am UTC (link)
спасибо!

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]crivelli
2009-05-30 10:49 am UTC (link)
Не за что.
Удачи!

(Reply to this) (Parent)

под таким "авангардным соусом"
[info]spitca
2009-05-30 09:57 pm UTC (link)
LOL

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: под таким "авангардным соусом"
[info]gileec
2009-05-30 10:00 pm UTC (link)
смех смехом, а С.К. по-другому не пропускает)

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: под таким "авангардным соусом"
[info]spitca
2009-05-30 10:28 pm UTC (link)
м-да. а как тебе его последнее эссе, что на сайте висит?

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: под таким "авангардным соусом"
[info]gileec
2009-05-30 10:36 pm UTC (link)
поскольку я с ним общаюсь, то мне чуть виднее, что для него это важная вещь, плод долгих размышлений. если оценивать "со стороны" - интересно и по содержанию и по форме. ведь все три книги он "оформил" не просто как литературные произведения.
"месседж" тем более ярок, что в повседневном общении он активно использует практики противоречия.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

он активно использует практики противоречия
[info]spitca
2009-05-30 11:06 pm UTC (link)
не спорю

(Reply to this) (Parent)

Re: под таким "авангардным соусом"
[info]knizhnik
2009-07-28 11:40 am UTC (link)
Ох, ребята...

Ей-богу - собака - наиболее близкое к человеку существо. А потому Христофор - самый "человечный" из всех святых.

(Reply to this) (Parent)

Re: под таким "авангардным соусом"
[info]knizhnik
2009-08-23 07:52 pm UTC (link)
Поскольку я с ним общаюсь, то имею полное право запихнуть подобные сентенции на полку "выдумок и вздора". Ну, или "розовых очков" (во всех смыслах употребленного существительного).

Хотелось бы высказаться более откровенно и резко, но поскольку этот журнал ведется в стиле urbi et orbi, то, видимо, его хозяин предпочитает "сор из избы не выносить", путая это с честной практикой именования гадости и глупости именно гадостью и глупостью.

Своего рода "двойное послание", о котором так любил распространяться имярек. Уверен, что вся мировая деспотия, с которой здесь так любят бороться, растет из этих спор.

Такой вот "мессидж", друзья.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: под таким "авангардным соусом"
[info]gileec
2009-08-23 07:57 pm UTC (link)
как я понял, Витя в данном случае спрашивал меня о литературе, а не об авторе лично, его характере и моем отношении к автору.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: под таким "авангардным соусом"
[info]knizhnik
2009-08-23 08:16 pm UTC (link)
О литературе я тоже высказался. Кстати, в данном случае убежден, что она довольно тесно связана с личностью (как и почти во всяком другом).

Здесь я высказался о том, что примыкает для меня к мифологемам "общаюсь" и "виднее". Это не выпад против тебя лично, это просто реакция на слова.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: под таким "авангардным соусом"
[info]gileec
2009-08-23 08:21 pm UTC (link)
ну, да - про "общаюсь" и "виднее" я так и сказал: "использует тактику противоречия". просто я эту тему не стал развивать

(Reply to this) (Parent)

Re: под таким "авангардным соусом"
[info]knizhnik
2009-08-23 08:25 pm UTC (link)
Любая книга - это, конечно, ложь. Просто авторы разделяются на тех, кто сам верит (по разным причинам, некоторым просто ничего больше не остается) и тех, кто благополучно выкраивает для себя местечко "в стороне". Именно это я называю "гадостью" и "глупостью". Именно на этом всегда играли всякие "правые", которые с легкостью перекидывались в "левых" и обратно. Если человек пишет о том, что всякие виды подавления следует избегать и разрушать, мне удивительно и противно видеть его в роли подавляющего. Впрочем, это настолько очевидно, что об этом не стоит и говорить. Скажу только, что об этом было написано много раз и гораздо лучше. В принципе, любой истинный творческий порыв можно противопоставить этой унылой декларативной галиматье. Взять хотя бы просто-напросто жизненный и творческий

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(Deleted post)
Re: под таким "авангардным соусом"
[info]gileec
2009-08-23 08:37 pm UTC (link)
я подозреваю, воля к власти присуща почти всем людям - она так или иначе проявляется в повседневном общении. ты знаешь, властные "нотки" проскальзывают и у меня в том числе. дело тут в том, как человек осознает такую черту, как он к ней относится и что с ней делает. я допускаю, что С.К. может ее осознавать, он может размышлять над ней в своих книгах, она может даже его волновать и т.д.
но чем больше в характере "эксцентричности", тем ярче порой эта воля дает о себе знать.
но, тут уже начинается чжуань-цзы: "привычки > характер > судьба".
если С.К. не может остановиться, возьми на вооружение последнее предложение с 61-й страницы зеленой книжки.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(Deleted post)
Re: под таким "авангардным соусом"
[info]gileec
2009-08-23 09:06 pm UTC (link)
да, ладно, пусть будет.
кстати, если хочешь, вернись к сабжу: он странным образом чуть-чуть перекликается с темой нашего разговора.
С.К. - гений, Кирилл. Другого такого издателя в нашей стране я не знаю. Новый Поплавский его возносит до небес.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: под таким "авангардным соусом"
[info]knizhnik
2009-08-23 09:32 pm UTC (link)
Ух, как я все-так зол!

Это просто страна у нас такая вот несчастная, вот что.

(Reply to this) (Parent)

Re: под таким "авангардным соусом"
[info]knizhnik
2009-08-23 07:54 pm UTC (link)
Не интересно как по содержанию, так и по форме. К счастью, это и читать-то никто не будет.

(Я в курсе, что меня никто не спрашивал.)

(Reply to this) (Parent)


(24 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…