April 8th, 2014

kukish

Катары были правы

Американская корпоративная культура
носит "хипповую" маску
Разделывает нашу музыку / культуру / жизнь
как свинину*

С помощью медиа / правды / стволов
срывай американскую маску
МЫ ПОДЖАРИВАЕМСЯ!**

— листовка Up Against the Wall Motherfucker (1969)


* pimping for a pigmeat можно еще перевести как "работать сутенером для старого развратника"
** we are roasting можно еще перевести как "мы негодуем"

______________________

Послушаем по этому поводу Белибаста, когда он, в свою очередь, формулирует перед семьей Мори однозначное отрицание свободы воли (однозначность, подорванная фразой «Помоги себе сам, а уж небо тебе поможет» из других белибастовых речей).

Когда человек похищает, крадет чужое добро или же делает зло, — заявляет бывший пастух из Кюбьера, — он — лишь лукавый дух, который в него вошел; этот дух вынуждает его грешить, и ему приходится оставить добрую жизнь ради дурной. Эта концепция обосновывает безответственность во зле и неотделима у Белибаста, в катарском восприятии природы, от анимизма. Все вокруг полно душ, — говорит изгнанник, осевший в Морелье, лихо развивая свою мысль. — Воздух, что колышется вокруг, наполнен добрыми и злыми духами. Кроме редких случаев, когда дух пребывал в теле покойного, что был при жизни праведным и добрым (в таком случае этот дух вернется на небо), изошедший из мертвого тела дух всегда стремится вновь воплотиться. Ибо дурные духи, что пребывают в воздухе, поджаривают этот дух, когда он находится среди них; они его понуждают, стало быть, скрыться в каком-нибудь плотском теле, будь оно человеческое или звериное, ибо все время, что человечий дух отдыхает в какой-либо плоти, дурные духи, что роятся в воздухе, не могут его поджаривать и мучить.

Эммануэль Ле Руа Ладюри. "Монтайю, окситанская деревня (1294—1324)".