Category: театр

Category was added automatically. Read all entries about "театр".

hugo

Самое главное

Этот журнал называется гилеец, потому что я имею некоторое отношение к книгоиздательству «Гилея», в котором вышли три книги в моём переводе.

Самое важное и интересное — прежде всего, переводческие работы:

  

Боб Блэк, «Хомский без церемоний» (Ridero, 2021) —
от переводчика: VK | FB

электронная книга: ridero | litres | bookmate | amazon | ozon | mybook | apple.books
печатная книга:
ходасевич | ozon | aliexpress | wildberries
фаланстер VK | FB | циолковский VK | FB
гнозис | книжный в клубе | маршак | continuum art | monitor box | benzine| добролавка

Боб Блэк, Дополнение к «Упразднению работы» (Ridero, 2020) —
электронная книга: ridero | litres | bookmate | ozon | amazon | mybook | google.play | apple.books
печатная книга:
ходасевич | aliexpress | wildberries
фаланстер VK | FB | циолковский VK | FB
гнозис | книжный в клубе | маршак | continuum art | monitor box | benzine| добролавка

  

Боб Блэк, «Миф о правах человека» (Ridero, 2019) —
от переводчика: VK | FB

электронная книга: ridero | litres | bookmate | ozon | amazon | mybook | google.play | apple.books
печатная книга:
ходасевич | фаланстер VK | FB | циолковский VK | FB
гнозис | книжный в клубе | маршак | continuum art | monitor box | benzine| добролавка
Отзывы читателей: 01 | 02 | 03 |
Украинское издание (выпущено без ведома автора и переводчика): «Центр учебной литературы»
Купить в Украине: юркнига | книжная база | славянская книга | лавка бабуин | libex | alib |

Боб Блэк, «Анархия и демократия» (Гилея, 2014) —
печатная книга: на сайте издательства | alib
электронная книга полностью: bibliorossica
Отзывы читателей: 01 | 02 |
В 2019–2020 гг. тексты из «Анархии и демократии» были перевыпущены по отдельности в виде электронных книг. См. в магазинах:
ridero | litres | bookmate | ozon | amazon | mybook | google.play | apple.books

См. также тэг в журнале: black

  

Грейл Маркус, «Следы помады: Тайная история ХХ века» (Гилея, 2019) —
электронная книга: bibliorossica
печатная книга: на сайте издательства | ozon
онлайн-версия полностью здесь в журнале
интервью с автором по поводу выхода книги (1989, по-русски)
интервью с переводчиком по поводу выхода книги в России (2019)
Отзывы читателей: 01 | 02

Грейл Маркус, «Историограф: Кабаре Вольтер» (Ridero, 2019) —
печатная книга: циолковский VK | FB
электронная книга: ridero | litres | bookmate | ozon | amazon | mybook | google.play
онлайн-версия полностью здесь в журнале

См. также здесь тэги: punk | dada | lettrism | situationism

  

Грейл Маркус, «Transmission» (глава о Joy Division из книги «История рок-н-ролла в десяти песнях», 2015) —
читать VK | FB | LJ

Грейл Маркус, «The Doors в так называемые Шестидесятые» (глава из книги «The Doors. A Lifetime of Listening to Five Mean Years», 2011) —
читать VK | FB | LJ | PDF

  

Грейл Маркус, «Пролог» (вступление из книги «Mystery Train: Images of America in Rock 'N' Roll Music», 1975) —
читать VK | FB

Грейл Маркус, «Привязанный к истории» (эссе о необычной семейной истории, воспоминания о детстве, 2008) —
читать VK | FB | PDF



«Мифы и глубины»: большой разговор Грейла Маркуса и Саймона Рейнольдса обо всём на свете (Los Angeles Review of Books, 2012) — читать LJ

P.S.: моё письмо Грейлу Маркусу (впечатления от его книг, 2013)

  

«Motherfuckers: Уличная банда с анализом» (Гилея, 2008): собрание текстов и документов, касающихся истории двух художественных объединений: Black Mask и Up Against the Wall, Motherfuckers, которые действовали в США во второй половине 1960-х гг. —
читать LJ | PDF

  

Ласло Мохой-Надь, «Видение в движении» (work in progress, начальные главы: Ridero, 2019)
электронная книга (обе части): ridero | litres | bookmate | ozon | amazon | mybook | google.play

Моя рецензия на «Telehor» Мохой-Надя

   

Марк Мастерс, No Wave (Black Dog Publishing, 2007): вступление и первая глава из книги по истории арт-сцены Нью-Йорка рубежа 1970–80-х гг. —
читать LJ | PDF

Интервью Дженезиса Пи-Орриджа:
— The Wire, 2006 [LJ]
— Stay Thirsty Media, 2008 [Katabasia]
— Rock 'N' Roll Dating, 2009 [Zvuki.ru]

   

Вильгельм Райх, «Убийство Христа» (глава из книги 1953 г.) — публикация была связана с новостью о смерти выдающегося учёного Игоря Кона (2011), повлекшей за собой проявления эмоциональной чумы. Спустя время книга была полностью издана в России (не в моём переводе).

Энтони Фиала, «Битва с полярным льдом» (1907) — отрывки из книги американского исследователя Арктики, опубликованные в коллективной монографии «Земля Франца-Иосифа» (Паулсен, 2013).

   

Майкл Каннингем об Уолте Уитмене (2006) — читать LJ | VK | FB

Избранная американская поэзия ХХ века:
—— Ральф Чаплин (1922)
—— d.a. levy. (1960-е)
—— Лерой Джонс (Амири Барака) (1967)

Песни Боба Дилана:
—— “Chimes of Freedom” (1964)
—— “With God on Our Side” (1964)
—— “A Hard Rain's A-Gonna Fall” (1964)
—— “Let Me Die in My Footsteps” (1963)
—— “Seven Curses” (1964)
—— “All Along the Watchtower” (1967)
—— “Desolation Row” (1965)
—— Стихотворение/эссе к альбому Bringing It All Back Home (1965)

— — — — — —

Иногда публикации (не переводы):
Сводные отряды Макаренко, школа Баухауз и теория Affinity Groups Мазафакеров
Патти Смит о Пазолини и не только (1970-е)
Александр Бренер:
—— Фрагмент (2011)
—— Запись чтения стихов (1997)
Луи Антуан Сен-Жюст. «Дух Революции и Конституции во Франции». Трактат (конспект) (1791)
О газете издательства «Гилея», выходившей в 1990—1991 гг.
Пилотная книга «Гилеи»: «По лестнице познания: из неопубликованных стихотворений» Казимира Малевича (1991)

   

Каталог выставки леттристов (2012)
Письмо Алексея Кручёных (1917)
«Кощунственный» фрагмент из романа Ильи Зданевича «Философия» (1930)
Православные музыканты о Законе об оскорблении чувств верующих (2013)
— По тэгу poetry можно найти много редких и любимых мною стихотворений (в том числе из гилейских книг)
— По тэгу хозяева дискурса (самому частому в этом журнале) собраны выписки и цитаты из прочитанных мною текстов

Иногда я сам высказываюсь о том, что мне интересно:
О Лидии Гинзбург (2014)
О горгуловщине (о книгах Сергея Кудрявцева) (2012)
О выставке, посвящённой Ги Дебору (2013)
О выставке «Феминистский карандаш—2» (2013)
Билеты на рок-концерты за 20 лет (2013)
Рецензия сразу на две разные книги (2012)
Рецензия на роман Захара Прилепина «Обитель» (и не только) (2014)
«Десять книг, которые выдумали детство» (2011) (также по тэгу книги я раз в полгода делюсь впечатлениями о прочитанном).

А иногда я пишу отсебятину:
«Остров сокровищ» (2010) и «Покушение с негодными средствами» (2012) (косвенно связаны между собой местом действия — Соловецким островом Анзером)
«Избранные дни» (2011)
«Разрушенные комнаты». Монодрама-сверхповесть (2013)
«Синодик опальных» (2014)
О моём друге детства (2013)
Один мой день (май, Париж и чудеса) (2013)
«Дублинский дневник» (1995)

Ещё я играю на ударной установке и на перкуссии, в настоящее время сотрудничаю с группами: «Небослов», «Аэроглиф», «Ленина Пакет». В 2009—2015 гг. я сотрудничал с группами: «Новые Дни», «Действующие Лица», «Происшествие», «Театр Яда». Музыка всех этих коллективов достойна вашего внимания. В феврале 2011 г. я собрал в одном концерте все группы, в которых когда-либо участвовал и написал здесь о каждой из них. Собрание моих почтений здесь.

Альбомы, в которых я поучаствовал на барабанах:

2020 — Новые Дни. «Любовь перед тобой» — ??
2019 — Небослов. «Птицы» — много ссылок в одном месте
2018 — Небослов. «Мемуары Муми-папы» — ??
2017 — Небослов. «Дядя Ринат уехал» — Круги | VK
2016 — Kraater. «Кыштымский экспресс» — Bandcamp | VK
2016 — Silver Spoon. «One Worker To Leave A Ship» — Круги | VK
2015 — Аэроглиф. «Дети капитана Верещагина» — Круги | VK
2015 — Небослов. «Курьерская служба дяди Рината» — Круги | VK
2015 — Небослов. «Дядя Ринат приехал» — Круги | VK
2014 — Происшествие. «Северная Земля» — Круги | VK
2013 — Проишествие. «Кафе Цветы» — Круги | VK
2013 — Новые Дни. «Останови время» — VK
2013 — Происшествие. «Танцевать!» — Круги | VK
2012 — Происшествие. «Автостопом по облакам» — Круги | VK
2012 — Небослов. «Бабочки Вавилона» — Круги | VK
2005 — Дифfuzzия. «Загадки» — Discogs

Подборка музыкальных видео за разное время с моим участием

   

   

   

   

   
kukish

Театральные метафоры

Вроде бы вообще лучше заниматься переводом, чем разговаривать о переводе, но когда приходится все-таки говорить о переводе, мне всегда почему-то приходят в голову театральные метафоры. Ведь мы, переводчики, в каком-то смысле напоминаем актеров, которые вроде как взялись изображать этих авторов. При том, что точно так же, как актеры, мы своими какими-то нравственными свойствами не имеем ничего общего с этими героями и, тем более, с героями XIX века, но, однако же, на нас возложена обязанность сыграть. И мы играем, но каждый в меру своих сил. Я-то считаю, что, переводя XIX век, нужно как можно больше следить за тем, чтобы не было современных слов, и нам это делать легче, чем переводчикам середины XX века, потому что у нас есть ruscorpora и другие интернет-ресурсы. Я все время учу своих студентов, что нужно опускать лот и замерять глубину — это слово уже было, или его еще не было? Конечно, это такой театр для себя, потому что не всякий заметит и поймет, было какое-то слово или нет, но мне кажется это важным. В каком-то смысле я даже думаю, что современный перевод XIX века будет чуть более архаическим, чем перевод того же XIX века, сделанный в середине XX.

Вера Мильчина

Я тоже думаю, что переводчик — это вроде актера. У актера есть выражение лица, он машет руками, бегает, носит красивый костюм или лохмотья, ему надевают парик или резину, и он становится лысым... У переводчика в руках только буквы, но функция та же самая. Это самые родственные дела. Актерствующий в четырех стенах — или разучивает роль, или он сумасшедший.

Виктор Голышев
kukish

[9] Куда менее заметные фигуры (часть первая)



Чувство глубокой печали — это всегда предупреждение, к которому надо прислушаться.
Оно может предварять события, которые произойдут через недели, месяцы, даже годы.
— Уильям Берроуз. Кот внутри

Collapse )
kukish

Временно вернуться к старому виду

ТЕАТР ЯДА : Для внутренних завершений
Александр Старостин aka Фёдор Сволочь, лидер группы Theodor Bastard, вспомнил, каким он видел своего друга и соратника Яна Никитина. Также вы сможете прочесть ранее не опубликованное интервью с Яном Никитиным, сделанное автором 10 лет назад в 2002 году в Москве. »

kukish

Про Яна Никитина и Театр Яда


фото helga_messer

Ответил на вопросы журнала "Контрабанда" по поводу случившегося. Интервью почему-то опубликовали только спустя десять дней. Хотя грех жаловаться — они, кажется, единственное СМИ, которое обратило на это внимание. Спасибо им за это. Почитать здесь
kukish

Лучевые Машины. Как Мы Себе Это Представляем.

Мне бы не хотелось говорить никаких дежурных вещей про «культовую группу «Театр Яда», которой в этом году исполняется 25 лет» (без дураков), поэтому выскажусь в некоторой степени «простодушно». Я никогда не был поклонником этой группы. Лет, наверное, пять назад я без особого энтузиазма послушал альбом «Лучевые машины» и на этом, в общем-то, все тогда и закончилось. Потом, в 2007 году я побывал на их совместном с «Кафтаном Смеха» концерте, и выступление последних мне понравилось гораздо больше, в то время как «ТЯ» произвел тягостное впечатление.

Продолжением явилось мое личное знакомство с «худруком» «Театра Яда» Н. Яном, потому что он обитал (и по-прежнему обитает) по близости от группы Nola и книжного магазина «Гилея». Это во многих смыслах приятное знакомство никак не подвигало меня слушать записи «ТЯ».

В конце прошлого года Ян предложил мне попробовать свои силы в составе группы, так как она стала потихоньку возвращаться к живому концертному звучанию. Здесь мне, наверное, следовало бы остановиться и возблагодарить судьбу за очередную ее благосклонность (я благодарю судьбу за все мои группы). Потому что участие в «Театре Яда» — это для меня огромный заряд «негативной» энергии, которая прекрасно дополняет многочисленные «позитивные» заряды остальных моих групп. «Негативная» в данном случае не означает «плохая», «вредная», «темная», так же как и «позитивная» здесь — не «хорошая», «полезная», «светлая». Важно, что не происходит облучения, а восстанавливается гармония.

Может показаться парадоксальным и ненормальным, что я больше играю песни «ТЯ», чем слушаю записи. Нет, я, конечно, потихоньку начинаю осваиваться в обширной дискографии «ТЯ», но все равно я слышал меньше, чем любой поклонник.

У меня есть представление (трудно пояснить, на чем оно основано), что слушатели могут представлять себе участников «Театра Яда» как людей с чрезвычайно мрачным взглядом на вещи. Рискну приподнять театральный занавес и сказать здесь, что с юмором в «труппе» все в порядке да и простого человеческого «позитива» за кулисами хоть отбавляй.

Но гораздо больше меня интересуют другие «представления». А именно те, что музыка «ТЯ» провоцирует на собственное творчество. Вместо того, чтобы влепить сюда еще одну концертную запись с участием моей персоны, я лучше поставлю пару «неофициальных» видео, снятых поклонниками творчества «ТЯ». Пусть кому-то (по)кажется, что художественная ценность их может быть спорной, но так на то «ТЯ» — театр, чтобы устраивать свое собственное представление.

       

Кстати, заодно уж: завтра, 11 февраля, "Театр Яда" выступают в Петербурге, в ГЭЗ-21 — http://vkontakte.ru/event23471123
Дорогие питерские товарищи и знакомцы, зову повидаться!

More info:
http://vkontakte.ru/club263113 | http://community.livejournal.com/teatr_yada/

А также:
Группа "Театр Яда" исполнит три композиции на моем бенефисе
http://vkontakte.ru/event23807339 | http://gileec.livejournal.com/78476.html
hugo

Годзилла спектакля

К продолжению темы отношений группировок BLACK MASK и UP AGAINST THE WALL, MOTHERFUCKERS с наследием мировой культуры. В прошлый раз мы рассматривали картину Рубенса, теперь обратимся к группе RAGE AGAINST THE MACHINE:





Хотя у меня есть смутное ощущение, что эту картинку BLACK MASK тоже могли откуда-то позаимствовать, но никаких предположений на этот счёт пока нет.
+ Если вам интересно, что общего у группы INTERNATIONAL NOISE CONSPIRACY и UAW/MF, то об этом заходит речь в комментариях к этой записи.